Client

Creative Associates International (Creative) provides on-the-ground development services and forges partnerships to deliver sustainable solutions to global challenges. Its experts focus on building inclusive educational systems, transitioning communities from conflict to peace, developing sustainable economic growth, engaging youth, promoting transparent elections and more. Creative is recognized for its ability to quickly adapt and excel in conflict and post-conflict environments.

Goal

Creative is implementing the Reacting to Early Warning and Response Data in West Africa (REWARD) project, funded by the United States Agency for International Development (USAID). REWARD will support the Economic Community of West African States (ECOWAS) to deliver Country Risk and Vulnerability Assessments (CRVAs) in 15 West African States, to complement the roll-out of the National Early Warning and Response Mechanisms (NEWRMs)., Through a bidding process, Creative enlisted the services of Effectiff to provide transcription and translation services.

Project

Creative requires verbatim translation and transcription of numerous focus group discussions and interviews that involve key groups–i.e. political leadership, government agencies, UN staff, international donors, local civil groups and opinion leaders–for 15 country assessments in West African nations. The interviews and focus group discussions are held in English, rench and Portuguese. The project requires in-depth, detailed and multilingual written translation and transcription for the interviews and focus group discussions. Effectiff receives materials for translation directly from Creative through our Translation Portal. Audio files for transcription are uploaded into our Translation Portal for transcription in English and then translation into the respective language requirement. All transcribed materials are returned via email in Microsoft Word format.

Results

We have successfully performed translation and transcription services for interviews and focus group discussions and we successfully translated training materials and assessment tools that will facilitate this the ongoings of this project.